Translating Literature: Strategies and Tips

Why take this course?
📚 Translating Literature: Strategies and Tips
🧠 Are you often enraptured by literature works, even more by the idea of translating them? Do you usually translate technical or commercial texts but your dream is to get into publishing and translate books, plays, essays, etc.? If this resonates with you, then welcome to the perfect course that will bridge the gap between where you are now and your aspirations in literary translation!
Course Overview:
In this comprehensive online course, "Tools and Examples to Improve Your Translation Skills" with Anna Ferrarici, you'll dive deep into the art of translating literature. You'll learn how to approach a text with a fresh eye, identify its unique elements, and apply effective strategies to ensure that your translation conveys the original work's beauty, depth, and nuance.
Key Components Covered:
-
Concepts of Domestication and Foreignization: Understand how to maintain the foreign essence of a text while making it relatable to the target audience.
-
Essentials of Fiction and Literary Non-Fiction Translation: Discover what distinguishes literary translation from other forms, including technical considerations and artistic choices.
-
Characteristics of Fiction and Non-Fiction Texts: Explore the different attributes of these texts and how they influence your translation approach.
-
Preliminary Work Structure: Learn how to organize your initial steps in the translation process for maximum efficiency and effectiveness.
-
Author, Reader, Language, and Culture: Grasp the interplay between authorial voice, target audience expectations, language nuances, and cultural contexts within a text.
-
Tricky Elements in Texts: Identify and tackle the challenges that often arise when translating literary works.
Course Features:
-
Expert Analysis of Texts: We'll examine passages from various fiction and non-fiction works, analyzing their translations to reveal the strategies and peculiarities of each.
-
Hands-On Exercises: Engage with practical exercises designed to test your skills and reinforce what you learn throughout the course.
Learning Outcomes:
By the end of this course, you'll be equipped to:
-
Recognize Key Elements: Identify those elements of fiction and literary non-fiction texts that are crucial for successful translation.
-
Apply Practical Strategies: Use the strategies covered in the course to approach your translations with confidence and finesse.
-
Organize Your Work Efficiently: Structure your translation workflow to optimize both your time and the quality of your translations.
Join us on this literary journey and transform your passion for literature into professional translation skills that will set you apart in the world of publishing. 🖋️✨
Enroll now and take the first step towards becoming a master translator of literature!
Loading charts...